This is the last of the Kerkythea tutorials and thinking back on it, the video doesn’t really have anything to do with Kerkythea. The video explains some basic. This tutorial is meant for beginners to Kerkythea rendering system. First off, I will like to emphasize that I am no expert in Kerkythea. kerkythea tutorial exterior scene by Architect MENAKA KARUNARATHNA from Sri Lanka Thank you very much for sharing by all the friends.

Author: Naktilar Arakinos
Country: Tanzania
Language: English (Spanish)
Genre: Personal Growth
Published (Last): 23 March 2010
Pages: 243
PDF File Size: 18.34 Mb
ePub File Size: 13.82 Mb
ISBN: 859-9-29249-995-6
Downloads: 37928
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Grolar

SketchUp Training Modelling Services. Mon Oct 22, Royston HertsUK Name: Mon Nov 12, 7: Kim Frederik Titorials system: Now Edson can hardly wait for the Mac version, too!

Maybe I’ll do some translations to Hungarian??? Though I should kind of fully understand all the things first, am I right?

  FHA 203K GUIDELINES PDF

Sat Oct 20, 7: Porto Alegre, Brasil Name: Edson Mahfuz Operating system: So – you all have something to look forward to soon A big thank you to Ezequiel M Rezende for making the translation.!! You can get it here Wed Nov 14, Fri Nov 30, 6: Kutai have been so kind and translated the Getting Started tutorial into Japanese language To see this, please visit http: Users browsing this forum: Google Bot and 1 guest. Services Shop Advertise with us. Translating from English to another language wouldn’t require that you have full knowledge of the KT application Afterall it’s just a translation But the situation might be different if you want to write a new tutorial And maybe you would want to wait, cause I’m currently preparing an update of the Getting Started tutorial, where the new features and GUI of KT will be explained So – you all have something to look forward to soon!

  AGAR TRIPLE AZUCAR HIERRO PDF

I know that and I am looking forward to it! As for translations; well in my opinion, unless you really understand what you are translating, you are unable to make really good translations.

Well, obviously I understand the “Getting Started” tut, looking into the materials tut I have started to play around to create my materials, too – and I fully understand that they are even more important than lighting so there shouldn’t be too many problems – I just haven’t really started to put all my little knowledge into one, big, challenging scene Yet I’ve also learnt a lot “lurking” in the KT forums and I do tuorials appreciate all the helping info there